Начальник отдела переводов
В архиве с 5 апреля 2018
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Полная занятость, полный день
Москва
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Опыт от 1 года до 3 лет
Сопровождение действующих клиентов: коммуникация с клиентами по всем возникающим вопросам, предоставление подробной консультации по услугам компании. Полный цикл работ по...
Вам интересен рост и развитие в переводческой индустрии. Имеете опыт работы с клиентами (В2В) от 1 года.
Опыт от 3 до 6 лет
Осуществлять устные и письменные переводы (в системе ТРАДОС). Обеспечивать работу делегаций/групп специалистов и руководства Общества в ходе поездок и...
Твердые навыки и опыт устного последовательного перевода. Опыт технических переводов не менее 3 лет. Навыки работы в системе ТРАДОС.
Переводчик с китайского языка (технический перевод в фармацевтической области) / 汉语翻译
60 000 – 90 000 ₽Москва, Ленинский проспект
Опыт от 1 года до 3 лет
Откликнитесь среди первых
Технический перевод документации с китайского языка на русский язык (профиль - фармацевтическое, лабораторное оборудование и комплектующие). Работа с многостраничной технической и...
Образование - высшее. Сертификаты HSK 4, HSKK 2 и выше. Навыки компетентной работы с техническими переводами. Продвинутый пользователь ПК, как преимущество...
Менеджер в бюро переводов
от 50 000 ₽Москва
Опыт от 1 года до 3 лет
Откликнитесь среди первых
Консультирование клиентов по телефону и в офисе. Прием заказов. Расчет стоимости. Распределение работы по переводчикам, редакторам и пр.
ПК Word, Excel и др. - опытный пользователь. Английский (или другой европейский) - на приличном уровне. Быстрая печать. Образование - законченное высшее (желат.
Опыт от 1 года до 3 лет
Письменный и последовательный устный перевод китайский/русский и английский/русский. Подготовка и протокольная организация визитов в ТАСС зарубежных делегаций.
Китайский язык – уровень владения C1 (HSK 5), умение вести переписку, навыки последовательного перевода. Приветствуется языковая практика в Китае.
Москва, Таганская
Опыт от 1 года до 3 лет
Работа с ключевыми клиентами-заказчиками устного перевода (обработка поступающих заявок, расчет стоимости, подбор исполнителей, учет выполненной работы). Работа с исполнителями...
Высшее образование: лингвистическое, экономическое, менеджмент. Опыт работы с проектами устного перевода на стороне бюро переводов, в конгрессно-выставочной компании с...
Москва